人事典吉凶部

宅污池之发父方进及先祖冢在汝南者烧其棺柩夷灭三族诛及种嗣至皆同坑以棘五毒并葬之吴志诸葛恪传恪征行之后曹所奏署令长职司一罢更选愈治威严多所罪责当进见者无不竦息又改易宿卫用其亲近复敕兵严欲向青徐孙峻因民之多怨众之所嫌构恪欲为变与亮谋置酒请恪恪将见之夜精爽扰动通夕不寐明将盥漱闻水腥臭侍者授衣衣服亦臭恪怪其故易衣易水其臭如初意惆怅不悦严毕趋出犬衔引其衣恪曰犬不欲我行乎还坐顷刻乃复起犬又衔其衣恪令从者逐犬遂升车初恪将征淮南有孝子着缞衣入其合中从者白之令外诘问孝子曰不自觉入时中外守备亦悉不见众皆异之出行之后所坐厅事屋栋中折自新城出住东兴有白虹见其船还拜蒋陵白虹复绕其车及将见驻车宫门峻已伏兵于帷中恐恪不时入事泄自出见恪曰使君若尊体不安自可须后峻当具白主上欲以尝知恪恪答曰当自力入散骑常侍张约朱恩等密书与恪曰今日张设非常疑有他故恪省书而去未出路门逢太常滕引恪曰卒腹痛不任入引不知峻阴计谓恪曰君自行旋未见今上置酒请君君已至门宜当力进恪踌躇而还剑履上殿谢亮还坐设酒恪疑未饮峻因曰使君病未善平当有常服药酒自可取之恪意乃安别饮所赍酒酒数行亮还内峻起如□解长衣着短服出曰有诏收诸葛恪恪惊起拔剑未得而峻刀交下张约从旁砍峻裁伤左手峻应手砍约断右臂武卫之士皆趋上殿峻曰所取者恪也今已死悉令复刃乃除地更饮魏志公孙度传度子康康子渊自立为燕王司马宣王征渊斩渊父子初渊家数有怪犬冠帻绛衣上屋炊有小儿蒸死甑中襄平北市生肉长围各数尺有头目口喙无手足而动摇占曰有形不成有体无声其国灭亡异苑晋太始中豫州刺史彭城刘德愿镇寿阳住内屋闭户未合辄有人头进门扉窥看户内是丈夫露髻团面内人惊告把火搜□了不见人刘明年竟被诛晋书裴楷传楷家炊黍在甑或变为拳或作血或作芜菁子其年而卒□肋编卫瓘家人炊饭堕地尽化为螺岁余及祸石崇家稻米饭在地经宿皆化为螺皆致灭族之应晋书贾充传充薨以外孙韩谧嗣谧家数有妖异飘风吹其朝服飞上数百丈坠于中丞台又蛇出其被中夜暴雷震其室柱陷入地压毁□帐谧甚恐及迁侍中专掌禁内遂与后成谋诬陷太子及赵王伦废后以诏召谧于殿前将戮之走入西钟下呼曰阿后救我乃就斩之韩寿少弟蔚有器望及寿兄巩令保弟散骑侍郎预吴王友鉴谧母贾午皆伏诛五